Notas específicas
Convenio bilateral hispano-marroquí en educación. Traducción jurada AR→ES obligatoria.
Documentos
- Título universitario en Podología legalizado
- Certificado académico con horas de prácticas clínicas
- Certificado de buena conducta profesional
- Traducción jurada y, si aplica, Apostilla de La Haya
- Apostilla de La Haya (Apostilla MAEC marroquí).
- Documentos ya en español: traducción jurada normalmente NO requerida.
Pasos
- 1Homologa el título universitario por el Ministerio de Universidades (tasa 107).
- 2Tramita la habilitación profesional en el Consejo General de Colegios de Podólogos.
- 3Colégiate en el Colegio de Podólogos de tu provincia.
- 4Para UE/EEE: reconocimiento directo por Directiva 2005/36/CE.
- 5Apostilla / legalización en Marruecos antes de salir o vía consulado.
- 6Verifica si la región exige traducción a otra lengua co-oficial.